veote: Mehrsprachigkeit Umsetzung

Hallo,
ich ich habe folgendes Problem:
Ich möchte meine Internetseite mehrsprachig aufbauen. Die Seite ist bisher nur auf deutsch. Der User soll z.B. über Links selbst entscheiden welche Sprache er wählen möchte. (Kein Browser auslesen oder sonst was).
Allerdings weiß ich nicht genau welches der richtige Weg dazu sein soll:

1. Wohl die einfachste Möglichkeit pro Sprache ein Verzeichnis. Das Problem was ich hier nur sehe sind die Redundanzen die wohl auftreten.

2. In die bestehenden Seiten den Text mit "eingeben" und nur den Bereich anzeigen lassen der der entsprechenden Sprache zugeordnet ist.
Ist dies überhaupt mit html möglich?

Für weitere Vorschläge bin ich gern offen.

Gruß
veote

  1. Ich möchte meine Internetseite mehrsprachig aufbauen. Die Seite ist bisher nur auf deutsch. Der User soll z.B. über Links selbst entscheiden welche Sprache er wählen möchte. (Kein Browser auslesen oder sonst was).

    Warum soll man nicht für den Besucher eine Vorauswahl treffen, wenn keien explizite Auswahl getroffen wurde? Das spart bestenfalls für den Besucher einen klick.

    1. Wohl die einfachste Möglichkeit pro Sprache ein Verzeichnis. Das Problem was ich hier nur sehe sind die Redundanzen die wohl auftreten.

    Verfügst du über eine Art CMS oder sind zumindest Teile deiner Seite Dynamisch ausgelagert?

    1. In die bestehenden Seiten den Text mit "eingeben" und nur den Bereich anzeigen lassen der der entsprechenden Sprache zugeordnet ist.
      Ist dies überhaupt mit html möglich?

    Nein.

    1. Hallo, danke erstmal für die Antwort(en).

      Warum soll man nicht für den Besucher eine Vorauswahl treffen, wenn keien explizite Auswahl getroffen wurde? Das spart bestenfalls für den Besucher einen klick.

      Ok. ich denke auf Grund der häufigen Antwort hier werde ich dies wohl auch mit umsetzen, allerdings ist dies nicht unbedingt Kern meiner Frage.

      Eher interessiert mich wie man dann grundsätzlich die Struktur zur Umsetzung zur mehrsprachigkeit wählt bzw welche Möglichkeiten es gibt.

      Verfügst du über eine Art CMS oder sind zumindest Teile deiner Seite Dynamisch ausgelagert?

      bisher ist alles statisch.

      1. @@veote:

        nuqneH

        Eher interessiert mich wie man dann grundsätzlich die Struktur zur Umsetzung zur mehrsprachigkeit wählt bzw welche Möglichkeiten es gibt.

        Grundsätzlich hast du zwei Möglichkeiten:

        (1) Du tust deine Übersetzungen in die bereits vorhandene Struktur:

        ├─ 1
        │  ├─ 1.1.de.html
        │  ├─ 1.1.en.html
        │  ├─ 1.2.de.html
        │  └─ 1.2.en.html
        └─ 2
           ├─ 2.1.de.html
           ├─ 2.1.en.html
           ├─ 2.2.de.html
           └─ 2.2.en.html

        Bei der Variante kannst du Apaches MultiViews nutzen.

        (2) Du trennst auf oberster Ebene (Verzeichnis oder gar Subdomain) nach Sprachen:

        ├─ de
        │  ├─ 1
        │  │  ├─ 1.1.html
        │  │  └─ 1.2.html
        │  └─ 2
        │     ├─ 2.1.html
        │     └─ 2.2.html
        └─ en
           ├─ 1
           │  ├─ 1.1.html
           │  └─ 1.2.html
           └─ 2
              ├─ 2.1.html
              └─ 2.2.html

        Welche Variante für dein Projekt die bessere ist, lässt sich pauschal nicht sagen.

        Entscheidend dürfte auch sein, ob alle Seiten in allen Sprachen vorliegen oder nur Teile der Website übersetzt werden.

        Qapla'

        --
        Gut sein ist edel. Andere lehren, gut zu sein, ist noch edler. Und einfacher.
        (Mark Twain)
        1. ok vielen dank für die antwort.
          werd erstma gucken was für mich tatsächlich besser ist.
          gruß

    1. Wohl die einfachste Möglichkeit pro Sprache ein Verzeichnis. Das Problem was ich hier nur sehe sind die Redundanzen die wohl auftreten.

    Du könntest die HTM-Dateien in einem Verzeichnis haben und nach Sprache benennen: impressum_de.htm, impressum_it.htm - dann gibt es keine Redundanzen.

    1. In die bestehenden Seiten den Text mit "eingeben" und nur den Bereich anzeigen lassen der der entsprechenden Sprache zugeordnet ist.

    Ist dies überhaupt mit html möglich?

    Nicht, dass ich wüsste. Aber mit CSS kannst du Bereiche beim hovern erscheinen lassen.

    Wenn du schon alle Sprachen übermittelst - was spricht dagegen, alle Sprachen anzuzeigen mit Link auf den jeweiligen Anfang? Es werden doch nicht gleich mehrere dutzend sein.

    Gast

      1. Wohl die einfachste Möglichkeit pro Sprache ein Verzeichnis. Das Problem was ich hier nur sehe sind die Redundanzen die wohl auftreten.

      Du könntest die HTM-Dateien in einem Verzeichnis haben und nach Sprache benennen: impressum_de.htm, impressum_it.htm - dann gibt es keine Redundanzen.

      Warum nicht impressum.de.html und impressum.it.html?

      1. Warum nicht impressum.de.html und impressum.it.html?

        Alte DOS-Regel: Vermeide Umlaute und mehr als einen Punkt. Irgendwo rächt sich das.

        1. Warum nicht impressum.de.html und impressum.it.html?

          Alte DOS-Regel: Vermeide Umlaute und mehr als einen Punkt. Irgendwo rächt sich das.

          AMBEST~1.txt

          Am besten auch alles mit 8 Zeichen und von Großbuchstaben schreiben, weil irgendwo rächt sich das sonst :p

          Mögest du dich bitte fortbilden.

  2. @@veote:

    nuqneH

    Der User soll z.B. über Links selbst entscheiden welche Sprache er wählen möchte.

    Damit soll der Nutzer nicht belastet werden, das sollte der Server automatisch tun. Der Nutzer soll nur dann selbst eine Sprache auswählen müssen, wenn die Automatik falsch liegt. (Sprachvereinbarung (language negotiation) einsetzen)

    (Kein Browser auslesen oder sonst was).

    Doch: die vom Browser bezüglich der bevorzugten Sprachen übermittelten Angaben im HTTP-Header 'Accept-Language'.

    Qapla'

    --
    Gut sein ist edel. Andere lehren, gut zu sein, ist noch edler. Und einfacher.
    (Mark Twain)
    1. Damit soll der Nutzer nicht belastet werden, das sollte der Server automatisch tun. Der Nutzer soll nur dann selbst eine Sprache auswählen müssen, wenn die Automatik falsch liegt. (Sprachvereinbarung (language negotiation) einsetzen)

      Darum meine Kommentare - denn dann könnte man auch ohne Programmiersprache, CMS oder sonstwas einfach mit Multiviews arbeiten.

    2. @@Gunnar Bittersmann:

      nuqneH

      (Sprachvereinbarung (language negotiation) einsetzen)

      Ja, das sollte man tun. Und ich bin selbst drauf reingefallen.

      Qapla'

      --
      Gut sein ist edel. Andere lehren, gut zu sein, ist noch edler. Und einfacher.
      (Mark Twain)
  3. Hallo veote,

    sieh dir mal i18n an. Das ganze Thema ist sehr komplex.
    Die Unterschiede sollte man kennen, wenn man nicht mal in der Sackgasse  enden will.

    globalization, internationalization, localization (g11n, i18n, l10n)

    Die Suchmaschine deines Vertrauens anwenden.
    http://www.w3.org
    http://www.erack.de/bookmarks/D.html#i18n

    Kay